Ми. Видання друге

Важливо! Збір коштів на це видання закінчився. Книжка вийде друком у жовтні 2017 року.
Про книжку
Після руйнівної двохсотрічної війни гине мало не все населення Землі. Ті, кому все ж таки вдалося вижити, жертвуючи своєю особистою свободою, створюють Єдину державу – оплот порядку та рівності. Засновники Єдиної держави підкорили голод – нафтовою їжею, а кохання – рожевими талонами. Все у цьому місті раціональне і математично вивірене. Місто майбутнього обнесене Зеленою стіною, яка захищає його мешканців від хаосу навколишнього ірраціонального світу, а будинки у місті нагадують матриці зі скла, де кожен у своїй комірчині постійно знаходиться під наглядом усіх.
Головний герой роману, інженер Д-503, щасливий жити посеред цього досконалого математичного світу. Він починає свій щоденник як оду величі Єдиній державі, однак його наміри швидко сходять нанівець… «Ми» Євґєнія Замятіна – це безумовно одна з найкращих антиутопій 20-го століття, яка сьогодні звучить особливо актуально.
Книжка вийде друком у жовтні 2017 року! Читати уривок.
Ви можете також підтримати проект, придбавши раніше видані книжки.
Що нового?
а) Нова чудова верстка, над якою ретельно попрацював Михайло Федишак.
б) Більш якісний книжковий папір (Lux Cream, такий як у книжок 3-ї черги більшого формату).
в) Ще раз перевичитаний текст роману (що, сподіваємось, дозволило прибрати ті кілька дрібних огріхів, які, попри всі наші зусилля, все ж таки прокрались у перше видання).
Про автора
Євґєній Замятін (1884-1937) – відомий російський письменник.
Після навчання у Воронезькій гімназії, Замятін записався на кораблебудівний факультет Санкт-Петербурзького політехнічного інституту. Чотири роки потому він стає більшовиком і бере участь у житті революційної молоді. Влітку 1905 року, повертаючись із поїздки в Єгипет через Одесу, став свідком повстання на броненосці «Князь Потьомкін Таврійський». У 1906-му Замятіна арештовують і висилають назад в Лебедянь, де він народився, однак незабаром він нелегально повертається до Петербурга і закінчує інститут.
Під час Першої світової війни Замятін привернув до себе увагу влади своїми антивоєнними виступами, в 1914 році був засуджений і засланий. У березні 1916 року, відбувши заслання, Євґєній Замятін був відряджений до Англії для участі в будівництві російських криголамів; побував у Лондоні. У вересні 1917 року повернувся до Росії.
Під час Громадянської війни в Росії, залишаючись соціалістом, Замятін критикував політику більшовицького уряду. Після хвилі критики, що послідувала за публікацією в 1929 році в емігрантській пресі роману «Ми» (в скороченому вигляді), яка призвела до фактичної заборони Замятіну публікуватися в СССР, він пише листа Сталіну з проханням дозволити йому виїзд за кордон і отримує позитивну відповідь.
Письменник помер у Парижі в 1937 році.
Про видання
Це перевидання роману “Ми” українською мовою.
Переклад з російської: Оксана Торчило.
Дизайн обкладинки: Олександр Приймак.
Формат: 13х20 см, кількість сторінок: 232.
Тверда палітурка, якісний книжковий папір (Lux Cream).

Поділитися
Найчастіші запитання
Komubook - це перша в Україні платформа краудпаблішингу. Проект працює дуже просто: ми обираємо цікаві книжки і обчислюємо вартість їх видання (в розрахунку на 1000 примірників). Ви можете підтримати певне видання, зробивши свій внесок. Після закінчення збору коштів ми друкуємо книжку, і в результаті ви отримуєте свій примірник. Якщо потрібну для видання суму не було зібрано, видавництво Komubook має право дофінансувати видання власним коштом або ж повернути усім учасникам їхні внески.
Щоб підтримати видання, вам необхідно бути зареєстрованим та авторизованим користувачем на сайті. Для цього спочатку необхідно пройти процедуру реєстрації, вказавши свої контактні дані.
Ваші контактні дані та адреса необхідні нам для того, щоб мати змогу зв’язатися з вами та відправити вам видання, які ви підтримали, після їх виходу друком.
Вартість кожного видання розраховується як сукупність усіх затрат необхідних для видання певної книжки (авторські права, переклад, літ. редагування, верстка і т. д.) в розрахунку на 1000 примірників + 25% комісії видавництва (бухгалтерський супровід, банківська комісія, технічна підтримка онлайн-платформи і т. д.).
Тривалість збору коштів може варіюватися від 30 до 60 днів і вказана на сторінці кожного видання поряд із інформацією про суму коштів, яку необхідно зібрати.
Ми розуміємо ваше бажання якомога швидше отримати ваш примірник, оскільки самі любимо хороші книжки. Однак деякі завдання вимагають часу, наприклад якісний переклад. Тому стандартно ми залишаємо собі 120 днів на підготовку певного видання після закінчення збору коштів.
Вартість доставки у ціну видання не входить і оплачується окремо залежно від способу доставки. Ви можете вказати пріоритетний для вас спосіб доставки у вашому профілі.
Чудово! Ми завжди раді співпраці. Якщо ви перекладач або книжковий дизайнер висилайте інформацію про себе зі зразками ваших перекладів/робіт. Ми обов’язково відповімо вам. Якщо ви хотіли б долучитися до Komubook на волонтерських засадах, стати співінвестором проекту або з питань будь-якої іншої співпраці, пишіть: kb@komubook.com.ua. Якщо ви журналіст або блогер, розкажіть про нас вашим читачам. Разом ми зможемо видати ще більше хороших книжок.
Книжки попередніх черг можна придбати у нашій онлайн-книгарні.
Якщо необхідну суму зібрати не вдалося, то за умовами роботи платформи Komubook ми маємо право або дофінансувати видання своїми коштами і все таки видати книжку, або ж зобов'язані повернути гроші усім учасникам, які зробили внесок. В такому випадку гроші буде повернуто на картку, яка використовувалась під час оплати.
Наразі опція самовивозу доступна у 8 містах: Київ, Львів, Івано-Франківськ, Тернопіль, Дніпро, Харків, Одеса та Луцьк.
Якщо ви є власником/співробітником книгарні, літературного кафе або схожого закладу і хотіли б допомогти нам з організацією самовивозу в інших великих населених пунктах, напишіть нам на адресу: kb@komubook.com.ua. Будемо щиро вдячні!
Опції підтримки видань можна орієнтовно поділити на три групи.
Перша група опцій дає можливість підтримати певну кількість примірників одного видання і, відповідно, отримати їх, коли книжка вийде друком. Стандартно ми даємо можливість підтримати 1, 2, 5 та 10 примірників певної книжки. Якщо ви бажаєте підтримати не стандартну кількість примірників, ви можете зробити це, оформивши кілька окремих замовлень (наприклад, 2+1 або 5+2).
Група опцій + створена для тих, хто хоче і має можливість допомогти проекту зібрати необхідну суму більш оперативно:
1 примірник + – це ідеальна опція для тих, хто хоче допомогти проекту назбирати необхідну суму на певне видання вдвічі швидше.
1 примірник ++ – ви отримуєте 1 примірник книжки з автографом перекладача.
1 примірник +++ – ви отримуєте 1 примірник книжки з автографом перекладача + ваше ім'я та прізвище буде опубліковане на сайті у списку благодійників (за вашої згоди).
1 примірник мега – ви отримуєте 1 примірник книжки з автографом перекладача + ваше ім'я та прізвище буде опубліковане у списку благодійників на сайті та у книжці (за вашої згоди).
Група опцій biblio дає вам можливість подарувати певну кількість примірників книжки українським бібліотекам.
1 примірник biblio – після виходу книжки друком ми подаруємо 1 примірник бібліотекам від вашого імені.
1 примірник biblio + – один примірник буде надіслано вам, інший подаровано бібліотекам від вашого імені.
5 примірник biblio – після виходу книжки друком ми подаруємо 5 примірників бібліотекам від вашого імені.
10 примірник biblio – після виходу книжки друком ми подаруємо 10 примірників бібліотекам від вашого імені.
Детальніше читайте у спеціальному дописі в Блозі.